Thank you to John Cavanagh and his publisher for agreeing to share an excerpt from the new Piper at the Gates of Dawn book forming part of the 33 1/3 series of classic rock album books.
The book is not another Syd Myth book but an honest and fair view of the album in its 1960's context. A great read indeed! Read the excerpt from below and feel free to submit a question for John Cavanagh in a NPF Q&A session and be entered into a prize draw to win one of three copies of his new book!
>>>-Read excerpt-<<<
>>>-Ask question-<<<
Exclusive Piper book excerpt
-
- Site Admin
- Posts: 17178
- Joined: Wed Jun 12, 2002 6:54 pm
- Gender: Male
- Location: Cheshire, England
Exclusive Piper book excerpt
Last edited by Keith Jordan on Sat Aug 30, 2003 10:23 pm, edited 1 time in total.
-
- Judge!
- Posts: 1661
- Joined: Sun May 04, 2003 11:00 pm
- Location: Fearless, LY
-
- Hammer
- Posts: 905
- Joined: Wed Aug 07, 2002 7:50 pm
- Location: Wisconsin USA
-
- Axe
- Posts: 41
- Joined: Fri Aug 15, 2003 8:00 pm
- Location: France
-
- Site Admin
- Posts: 17178
- Joined: Wed Jun 12, 2002 6:54 pm
- Gender: Male
- Location: Cheshire, England
You heard of the internet? It has translation services on it!!x-rays wrote:I wish I were English Excerpt very interesting...
With the forthcoming start of the new school year, I don't have time enough to get a copy from England and spend a lot of hours reading it with a dictionary beside me...
Copy text you want to translate from the page belolw,
http://www.neptunepinkfloyd.co.uk/featu ... agh/?pg=ex
And then go to his page and translate. The who page is over the limit for a free translation for the whole page so only half the page is done. Copy and paste paragraphs!
http://babel.altavista.com/
Edit: I imagine you are on about reading the actual book? I just got out of bed, I'm a but slow!
-
- Moderator
- Posts: 7074
- Joined: Thu Jul 11, 2002 12:54 pm
- Location: Edinburgh or Aberdeen depending on the time of year
-
- Site Admin
- Posts: 17178
- Joined: Wed Jun 12, 2002 6:54 pm
- Gender: Male
- Location: Cheshire, England
Up to a degree!! Unfortunately, it just translates words and, as we know, grammer between languages is not quite the same so it can throw out some interesting sentences to say the least. The French say a lot of stuff backwards compared to how it is said in an english sentence. As far as I know anyway. I never did do that well in French classes at school!!David Smith wrote:So for anyone still at school writing a German essay will never be a problem again
-
- Axe
- Posts: 41
- Joined: Fri Aug 15, 2003 8:00 pm
- Location: France
Don't you know that French people write from right to left and walk on the ceiling (backwards of course!)Keith Jordan wrote: The French say a lot of stuff backwards compared to how it is said in an english sentence. As far as I know anyway.
So it's very easy to understand hiden messages in Pink Floyd music... and less to listen to the music itself.
-
- Axe
- Posts: 41
- Joined: Fri Aug 15, 2003 8:00 pm
- Location: France